Τα «κλειδιά» της 20σέλιδης συμφωνίας με την ΠΓΔΜ

Τα «κλειδιά» της 20σέλιδης συμφωνίας με την ΠΓΔΜ

2' 19" χρόνος ανάγνωσης
Ακούστε το άρθρο

Στις 20 σελίδες της «Τελικής Συμφωνίας» ανάμεσα σε Αθήνα και Σκόπια για την επίλυση της ονοματολογικής διαφοράς γίνεται απολύτως σαφές ότι η ΠΓΔΜ θα χαρακτηρίζεται από την Ελλάδα «Βόρεια Μακεδονία». Ως εκ τούτου, ο όρος «Severna Makedonija», δηλαδή η «Βόρεια Μακεδονία» στα σλαβομακεδονικά, θα μεταφράζεται σε διεθνές επίπεδο ως «North Macedonia», σε αντίθεση με την αμετάφραστη εκδοχή στην οποία ακόμα και προχθές, στο διάγγελμά του, αναφέρθηκε ο πρωθυπουργός Αλ. Τσίπρας.

Εμπειροι παρατηρητές στάθηκαν ιδιαίτερα και στο άρθρο 7 της συμφωνίας, όπου ουσιαστικά περιγράφεται τι σημαίνει για κάθε μία από τις δύο πλευρές ο όρος «Μακεδονία» και «Μακεδόνας». Πρακτικά, οι δύο όροι σημαίνουν κάτι διαφορετικό για την ΠΓΔΜ και την ελληνική Μακεδονία, όπως αυτή ορίζεται μέσα στα όρια της Ελλάδας. Πρακτικά γίνονται ορισμένες αναφορές στον διακριτό πολιτισμό και την ιστορία των δύο «μερών», όπως περιγράφονται στη συμφωνία («πρώτο μέρος» η Ελλάδα και «δεύτερο μέρος» η ΠΓΔΜ). Πρακτικά δίνεται η δυνατότητα σε κάθε πλευρά να αυτοπροσδιορίζεται σε ατομικό επίπεδο, όχι όμως σε επίπεδο οντότητας. Στο άρθρο 1 παράγραφος 3θ αναφέρεται ότι όλοι οι επιθετικοί προσδιορισμοί θα αναφέρονται στη νέα ονομασία, δηλαδή «Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας» και «Βόρεια Μακεδονία». Θα εξαιρούνται περιπτώσεις των συνθέτων ονομάτων πόλεων.

Η «Κ» έχει εντοπίσει επί τούτου δύο κωμοπόλεις, το «Makedonksi Brod» και τη «Makedonska Kamenica». Η ΠΓΔΜ υποχρεούται να έχει ολοκληρώσει όλες τις συνταγματικές τροποποιήσεις έως τα τέλη του 2018. Με ενδιαφέρον αναμένεται να φανεί πώς θα υλοποιηθούν οι δύο μεταβατικές περίοδοι για την αλλαγή των εγγράφων διεθνούς, αλλά και εσωτερικής χρήσης. Η πρώτη, «τεχνική», όπως περιγράφεται, μεταβατική περίοδος «θα αφορά όλα τα επίσημα έγγραφα και υλικό της Δημόσιας Διοίκησης του Δεύτερου Μέρους για διεθνή χρήση και εκείνα για εσωτερική χρήση που μπορούν να χρησιμοποιηθούν στο εξωτερικό». Η δεύτερη, «πολιτική, μεταβατική περίοδος θα αφορά όλα τα έγγραφα για εσωτερική χρήση. Και οι δύο μεταβατικές περίοδοι θα διαρκέσουν πέντε χρόνια».

Στο άρθρο 8 καθορίζεται η τύχη των μνημείων. Στην παράγραφο 3 του συγκεκριμένου άρθρου πρακτικά αποφασίζεται ότι ο Ηλιος της Βεργίνας, ο οποίος κοσμούσε την πρώτη σημαία της ΠΓΔΜ, αλλά επιβιώνει σε ορισμένες μορφές σε δημόσιους χώρους και δημόσιες χρήσεις, θα αφαιρεθεί από παντού.

Παρακάτω στο ίδιο άρθρο, αποφασίζεται η συγκρότηση «στη βάση της ισότητας» μιας κοινής διεπιστημονικής επιτροπής εμπειρογνωμόνων για ιστορικά, αρχαιολογικά και εκπαιδευτικά θέματα. Σκοπός της επιτροπής θα είναι η εξέταση και η αναθεώρηση σχολικών εγχειριδίων, και βοηθητικού σχολικού υλικού όπως οι χάρτες, ιστορικοί άτλαντες και οδηγοί διδασκαλίας, στα πρότυπα της UNESCO και του Συμβουλίου της Ευρώπης, ώστε να απαλειφθούν πιθανές αλυτρωτικές αναφορές. Μεγάλο μέρος της συμφωνίας, η οποία προφανώς θα αντικαταστήσει την Ενδιάμεση του 1995, αφορά την εμβάθυνση της συνεργασίας σε ζητήματα οικονομίας, αστυνομίας και πολιτικής προστασίας καθώς και άμυνας. Αφού ολοκληρωθεί το χρονοδιάγραμμα (στο οποίο έχει αναφερθεί λεπτομερώς η «Κ» τις προηγούμενες ημέρες και εβδομάδες), οι δύο πλευρές θα ενημερώσουν τον γ.γ. του ΟΗΕ για την ισχύ της νέας συμφωνίας.

Λάβετε μέρος στη συζήτηση 0 Εγγραφείτε για να διαβάσετε τα σχόλια ή
βρείτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει για να σχολιάσετε.
Για να σχολιάσετε, επιλέξτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει. Παρακαλούμε σχολιάστε με σεβασμό προς την δημοσιογραφική ομάδα και την κοινότητα της «Κ».
Σχολιάζοντας συμφωνείτε με τους όρους χρήσης.
Εγγραφή Συνδρομή