Σελιδοδεικτες

1' 51" χρόνος ανάγνωσης
Ακούστε το άρθρο

Jean – Paul Dubois, Ο φωτογράφος της Τουλούζης (Une vie franŒaise), μετ. Κώστας Κατσουλάρης, εκδ. Διήγηση.

Μυθιστόρημα μεγάλων φιλοδοξιών, «Ο φωτογράφος της Τουλούζης» του 56χρονου Ζαν-Πολ Ντιμπουά είναι μία ιστορία προσωπικής εξέλιξης του ήρωα πάνω στον καμβά της πολιτικής διαδρομής της Γαλλίας από το 1958 ώς τα πρώτα χρόνια του 21ου αιώνα. Με άλλα λόγια, ο Ντιμπουά ακτινογραφεί τη ζωή από την εποχή του Ντε Γκωλ ώς την εποχή του Σιράκ, αν θελήσουμε να ακολουθήσουμε τα σχήματα ερμηνείας της κοινωνίας, που επιλέγει ο ίδιος ο συγγραφέας. Αυτό, όμως, που καθιστά τον «Φωτογράφο της Τουλούζης» ένα βιβλίο στο οποίο αξίζει κανείς να αφιερώσει χρόνο για να διαβάσει τις πυκνές 367 σελίδες του, είναι η ποιότητα της γραφής. Ο Ντιμπουά ξέρει να γράφει με ένα τρόπο στιγμές – στιγμές συναρπαστικό, καθώς ανοίγει το θέμα του (την πορεία του ήρωα από την εφηβεία στην ωριμότητα) προς τη φιλοσοφία, το σεξ, την πολιτική, την υπονόμευση του ίδιου του ήρωα μέσα από τον αυτοσαρκασμό μόνο και μόνο για να τον δικαιώσει στον αγώνα του να βρει νόημα. Είναι ένα γαλλικού τύπου μυθιστόρημα «ενηλικίωσης» πολιτικών προεκτάσεων, αν το «Πορτρέτο του καλλιτέχνη σε νεαρή ηλικία» του Τζόις είναι ένα ιρλανδικό μυθιστόρημα φιλοσοφικών προεκτάσεων. Ο ήρωας, Πολ, ζει την απώλεια (θάνατος αδελφού) σε τρυφερή ηλικία, την ερωτική αφύπνιση, τη σχέση με τους γονείς, τις ερωμένες. Οι πολιτικές συγκυρίες, ο Ψυχρός Πόλεμος, το ζήτημα της Αλγερίας, ο Μάης του ’68, ορίζουν ένα κλίμα παράλληλο αλλά καθοριστικό στη διαμόρφωση ενός άντρα στη Γαλλία του ’70, του ’80, του ’90, του 2000, που αναζητεί τρόπο να ξεπεράσει την πικρή γεύση της ματαιότητας. Δεν είναι, όμως, ένα σκοτεινό βιβλίο. Γεμάτο ευαισθησίες και εντυπωσιακή διεισδυτικότητα, «Ο φωτογράφος της Τουλούζης» είναι ένα βιβλίο με χιούμορ, γεμάτο έρωτα και ισχυρούς δευτερεύοντες χαρακτήρες. Κέρδισε το βραβείο Femina 2004 και το βραβείο Fnac, όχι τυχαία αν σκεφτεί κανείς ότι ο Ντιμπουά (πολυγραφότατος και δημοφιλής στη Γαλλία) επιχειρεί μιαν ακτινογραφία της κοινωνίας και της πολιτικής με όχημα το μυαλό και το κορμό ενός μέσου Γάλλου που διατρέχει το πέρασμα από την καρδιά του 20ού αιώνα ώς την αυγή του 21ου. Θαυμάσια η μετάφραση του Κώστα Κατσουλάρη, κάνει το βιβλίο απόλαυση να το διαβάζεις στη γλώσσα μας. Οι εκδόσεις «Διήγηση» έχουν δημιουργήσει σταδιακά μία πολύ ενδιαφέρουσα λίστα μεταφρασμένων τίτλων λογοτεχνίας.

Λάβετε μέρος στη συζήτηση 0 Εγγραφείτε για να διαβάσετε τα σχόλια ή
βρείτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει για να σχολιάσετε.
Για να σχολιάσετε, επιλέξτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει. Παρακαλούμε σχολιάστε με σεβασμό προς την δημοσιογραφική ομάδα και την κοινότητα της «Κ».
Σχολιάζοντας συμφωνείτε με τους όρους χρήσης.
Εγγραφή Συνδρομή