ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ

Λογοτεχνία/Κ. Μ. Ντομίνγκεζ

Ενα μικρό βιβλιαράκι κατάφερε να γίνει μέσα στο καλοκαίρι το αγαπημένο του ελληνικού κοινού. Τον Κάρλος Μαρία Ντομίνγκεζ, τον Αργεντίνο συγγραφέα και δημοσιογράφο, δεν τον είχαμε ξανακούσει. «Το χάρτινο σπίτι» είναι το πρώτο δείγμα γραφής του που μεταφράστηκε στην Ελλάδα. Πολύ γρήγορα, μέσα στη ζέστη του καλοκαιριού, και λίγο πριν από τις μαζικές διακοπές του Αυγούστου, άρχισε να πυκνώνει η επισήμανση-παρότρυνση: «Διαβάσατε το «Χάρτινο σπίτι»;» Χωρίς να γραφτεί τίποτα, χωρίς συνεντεύξεις και κριτικές, χωρίς διαφήμιση, το βιβλίο του Κάρλος Μαρία Ντομίνγκεζ άρχισε να σκαρφαλώνει τη λίστα των μπεστ σέλερ, υπερσκελίζοντας άλλα βιβλία πολυδιαφημισμένα, γαρλαλιστικά, γραμμένα από δημοφιλείς συγγραφείς. Τι ενθουσίασε το αναγνωστικό κοινό; Οτι ο συγγραφέας, που ζει από το 1989 στο Μοντεβιδέο της Ουρουγουάης, μιλούσε για τον κόσμο των βιβλίων και της ανάγνωσης με έναν εντελώς διαφορετικό τρόπο. Με όχημα μια κατ’ επίφαση ιστορία μυστηρίου, ο Κάρλος Μαρία Ντομίνγκεζ καταγράφει ό,τι συμβαίνει με τα βιβλία, με τους αναγνώστες, με τις εμμονές τους και τα φετίχ τους. Κι όταν ένας βιβλιόφιλος δεν έχει πού να βάλει πια τα βιβλία του, μπορεί να χτίσει μ’ αυτά ένα σπίτι!…Ο.Σ.