Μεταφράζοντας το «μαγαζί»

34" χρόνος ανάγνωσης
Ακούστε το άρθρο

Μεταφράζοντας το «μαγαζί»-1Σε πρωτάθλημα κλουζοϊκού δαιμονίου και πολιτικού λούμπεν –σε όλες τις κομματικές του εκφάνσεις– εκτυλίσσεται η Προανακριτική. Στα αθλήματα πρωταγωνιστεί, βέβαια, το φαβορί. Είτε επιδίδεται σε βολές αψύτητας κατά του μάρτυρα είτε υποδύεται, με ανεπίγνωστη κωμικότητα, τον ντέτεκτιβ, ο Παύλος Πολάκης επιβεβαιώνει τον εαυτό του. Την «ανάκριση» Καλογρίτσα για το λευκό πολυτελές αυτοκίνητο, που υποτίθεται ότι ήταν παρκαρισμένο μέσα στη νύχτα, κανένας επιθεωρησιογράφος δεν θα μπορούσε να την έχει επινοήσει. Το βέβαιο είναι ότι, όπως σε όλα τα έργα για κυκλώματα που λειτουργούν υπό όρους μυστικότητας, ο ιστορικός του μέλλοντος θα χρειαστεί ένα παχύ γλωσσάρι. Θα χρειαστεί να εξηγεί ποιος ήταν ο «Α2» και ο «White Porscha». Το «μαγαζί» είχε τη δική του γλώσσα.

Στέντωρ

Λάβετε μέρος στη συζήτηση 0 Εγγραφείτε για να διαβάσετε τα σχόλια ή
βρείτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει για να σχολιάσετε.
Για να σχολιάσετε, επιλέξτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει. Παρακαλούμε σχολιάστε με σεβασμό προς την δημοσιογραφική ομάδα και την κοινότητα της «Κ».
Σχολιάζοντας συμφωνείτε με τους όρους χρήσης.
Εγγραφή Συνδρομή