49 χρόνια πρίν στην «Κ» 16.IΙΙ.1965

49 χρόνια πρίν στην «Κ» 16.IΙΙ.1965

1' 36" χρόνος ανάγνωσης
Ακούστε το άρθρο

ΠΕΡΙ «ΦΑΣΟΥΛΕΤΟΥ»: Η ομάς του υπουργού Οικονομικών κ. Κωνσταντίνου Μητσοτάκη ανέλαβε σφοδράν αντεπίθεσιν εναντίον του πρωθυπουργού κ. Γεωργίου Παπανδρέου, αναταράσσουσα τα επί ημέρας λιμνάζοντα ύδατα εις τον χώρον της Ενώσεως Κέντρου. Η αντεπίθεσις εξεδηλώθη υπό μορφήν άρθρου, δημοσιευθέντος εις το πρωινόν δημοσιογραφικόν όργανον της ομάδος [επρόκειτο περί της εφημερίδος «Ελευθερία» του εικονιζόμενου Πάνου Κόκκα] και επικρίνοντος την Κυβέρνησιν διά τον χειρισμόν του θέματος [του υποστρατήγου] Λουκάκη [ο οποίος συνέταξε πόρισμα διά το σχέδιον «Περικλής»], αλλά και διαψεύσεως των πληροφοριών περί επικειμένης εισόδου του κ. Ανδρέα Παπανδρέου εις την κυβέρνησιν. Από της πλευράς του κ. πρωθυπουργού δεν υπήρξε και πάλιν καμμία αντίδρασις, ενώ η «κεντροαριστερά» [Ηλίας Τσιριμώκος;] συνεπορεύθη με την ομάδα Μητσοτάκη εις το θέμα Λουκάκη και συμπλέει, μετά τινος ατολμίας, με την άκραν αριστεράν εις την προσπάθειαν ανανεώσεως των επιθέσεων κατά του Στέμματος. […] Η οξύτης της επιθέσεως κατά του κ. πρωθυπουργού υπενθύμισεν αναλόγους επιθέσεις της ομάδος εις το παρελθόν, με άρθρα αναφερόμενα εις τους «Μασκαράδες», τους «Ανευθυνοϋπευθύνους» και τους «Μπλουτζινάκηδες» [για τον Ανδρέα Παπανδρέου]. Το όργανον της ομάδος, ανανεώσαν την επίθεσίν του εναντίον του αρχηγού του ΓΕΣ, χαρακτηρίζει ως εξωφρενικήν την δημιουργηθείσαν επί του θέματος Λουκάκη κατάστασιν, ομιλεί ειρωνικώς περί απιθάνου αμυντικού κυβερνητικού σχεδίου υπό τον τίτλον «Φασουλέτος» και καλεί την Κυβέρνησιν -ουσιαστικώς δε τον κ. πρωθυπουργόν- να δείξη, αν μη τι άλλο, ότι δεν είναι διατεθειμένη να γελοιοποιηθή.

ΚΛΟΠΗ ΙΝΔΙΚΩΝ ΤΡΑΓΟΥΔΙΩΝ: Οι Ινδοί παραγωγοί της ταινίας «Το λουλούδι του Κασμίρ» («Ζανγκλή») εξουσιοδοτούν, δι’ επιστολής των, τους εν Αθήναις αντιπροσώπους των όπως ενεργήσουν τα νόμιμα, προκειμένου να διεκδικήσουν πνευματικά και υλικά δικαιώματα των συνθετών μουσικής του έργου από Ελληνας συνθέτας, οι οποίοι, κατά την άποψιν των Ινδών, εκμεταλλεύονται το έργον των. Συγκεκριμένως, διεπιστώθη ότι ωρισμένοι λαϊκοί συνθέται, είτε διά μεγάλων ραδιοφωνικών δεκτών συλλαμβάνουν ινδικούς σταθμούς την 2αν πρωινήν είτε διά δίσκων, αντιγράφουν την μουσικήν των Ινδών συναδέλφων των, την οποίαν παρουσιάζουν ως ιδικήν των, ως καταφαίνεται από τραγούδια της αναφερομένης ταινίας, που κυκλοφορούν εδώ εις δίσκους ως έργα Ελλήνων συνθετών.

Λάβετε μέρος στη συζήτηση 0 Εγγραφείτε για να διαβάσετε τα σχόλια ή
βρείτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει για να σχολιάσετε.
Για να σχολιάσετε, επιλέξτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει. Παρακαλούμε σχολιάστε με σεβασμό προς την δημοσιογραφική ομάδα και την κοινότητα της «Κ».
Σχολιάζοντας συμφωνείτε με τους όρους χρήσης.
Εγγραφή Συνδρομή