Γραπτέον λοιπόν… οδυνωμένους

Γραπτέον λοιπόν… οδυνωμένους

Κύριε διευθυντά
Ο κ. Στέλιος Ράμφος στο κείμενό του «Ιστορία και Αποκάλυψη» («Κ», 28 Φεβρ.) γράφει στη μέση περίπου της τρίτης στήλης τα εξής: «…ο Γεργάνος βρίσκει την ευκαιρία να περιγράψει την τότε κρατούσα κατάσταση και να στηρίξει τους ωδινωμένους Ορθοδόξους Ελληνες…».

Η γραφή «ωδινωμένους» με ξάφνιασε, γιατί στα ελληνικά λεξικά βρίσκει κανείς μόνο το ρήμα «οδυνάω-ώ», παθητικώς «οδυνώμαι». Είναι εξαιρετικά παρακινδυνευμένη η εικασία ότι ο πολυμαθής συγγραφέας θέλησε να υπενθυμίσει πλαγίως στους αναγνώστες τη σεφερική λέξη «ωδίνη» των «Τριών Κρυφών Ποιημάτων». Αλλωστε ένα παράγωγο ρήμα «ωδινώμαι», θα ήταν εν προκειμένω απολύτως απρόσφορο – θα εξωράιζε ανάρμοστα τα πάθια και τους καημούς των Ελλήνων ραγιάδων. Γραπτέον, λοιπόν, «οδυνωμένους».

Λάβετε μέρος στη συζήτηση 0 Εγγραφείτε για να διαβάσετε τα σχόλια ή
βρείτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει για να σχολιάσετε.
Για να σχολιάσετε, επιλέξτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει. Παρακαλούμε σχολιάστε με σεβασμό προς την δημοσιογραφική ομάδα και την κοινότητα της «Κ».
Σχολιάζοντας συμφωνείτε με τους όρους χρήσης.
Εγγραφή Συνδρομή