Αρχαίοι, σύγχρονοι και μητρικές γλώσσες

Αρχαίοι, σύγχρονοι και μητρικές γλώσσες

Κύριε διευθυντά
Στο φύλλο της αγαπημένης «Καθημερινής» της 21/10/2021 στη στήλη Γράμματα Αναγνωστών, ο επιστολογράφος κ. Ι. Ιωσήφ σχολιάζοντας άρθρο του κ. Τάκη Θεοδωρόπουλου, εν τέλει καταλήγει στο συμπέρασμα ότι δεν υπάρχει συνέχεια της ελληνικής γλώσσας. Και τούτο με το επιχείρημα εν ολίγοις ότι εάν ένας αρχαίος Ελληνας επιβάτης προσγειωθεί στο «Ελ. Βενιζέλος» δεν θα μπορέσει να συνεννοηθεί με έναν σύγχρονο Ελληνα. Σε αντίθεση, στο «Μπεν Γκουριόν» ένας αρχαίος Εβραίος θα συνεννοηθεί ανέτως στην Εβραϊκή με έναν σύγχρονο Εβραίο. 

Θα μου επιτραπεί να διαφωνήσω. Από τον Ομηρο μέχρι σήμερα η ελληνική ομιλείται αδιαλείπτως, αλλά εν αντιθέσει προς την Εβραϊκή υπέστη την επιρροή των χιλιετιών, που διανύθηκαν. Δάνεια και αντιδάνεια με ξένες γλώσσες και όλα τα φαινόμενα της γλωσσολογίας επέδρασαν στη διαμόρφωση της σημερινής ομιλίας μας. Και φυσικά η λαίλαπα της αγράμματης «δημοτικής» που κλήθηκε να σκεπάσει την αμάθεια των δήθεν δημοτικιστών, την εξεβαρβάρωσε αρκούντως.

Επειδή μαζί με την αρχαία ελληνική (αρχίζοντας με την καθαρεύουσα) διδάχθηκα και τη σωστή δημοτική κατάλαβα ότι μόνον η επαρκής γνώση της αρχαίας εξασφαλίζει την ορθή δημοτική. Διάβαζα και διαβάζω την Αρχαία Ελληνική Γραμματεία, τον Παπαδιαμάντη στο πρωτότυπο και φυσικά στην Εκκλησία δεν είχα ποτέ την ανάγκη μεταφράσεων. Επίσης με μεγάλη υπερηφάνεια συνεννοήθηκα επανειλημμένως με αλλοδαπούς φίλους, οι οποίοι μιλούσαν τα ελληνικά ως γλώσσα του Πλάτωνα και του Αριστοτέλη. Θα πρέπει ο κ. Ιωσήφ να συμφωνήσει ότι «ναι, συνομιλώ με τους αρχαίους Ελληνες στη γλώσσα τους».

Θα υπενθυμίσω επίσης στον κ. Ιωσήφ ότι οι Εβραίοι είχαν την ατυχία να διασκορπισθούν ανά την υφήλιο ανά τους αιώνες και όταν επιτέλους συνήχθησαν εις Ιεροσόλυμα με τη δημιουργία του Κράτους του Ισραήλ λογικά υιοθέτησαν τη γλώσσα των Ιερών Βιβλίων τους αντί των ποικίλων εβραϊκών διαλέκτων, που ομιλούσαν στην «εξορία» τους. Πράγματι λοιπόν συνέχισαν να ομιλούν τη μητρική τους γλώσσα στην καθαρότερη μορφή της αλλά λιγότερο «ζωντανά» από την Ελληνική. Μακάρι να συνεχίσουν και οι δύο γλώσσες την ιστορική πορεία τους τις ερχόμενες εκατονταετίες.

Λάβετε μέρος στη συζήτηση 0 Εγγραφείτε για να διαβάσετε τα σχόλια ή
βρείτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει για να σχολιάσετε.
Για να σχολιάσετε, επιλέξτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει. Παρακαλούμε σχολιάστε με σεβασμό προς την δημοσιογραφική ομάδα και την κοινότητα της «Κ».
Σχολιάζοντας συμφωνείτε με τους όρους χρήσης.
Εγγραφή Συνδρομή