Η γλωσσική… «διαμάχη» μεταξύ Χαντζόπουλου – Μπαμπινιώτη

Η γλωσσική… «διαμάχη» μεταξύ Χαντζόπουλου – Μπαμπινιώτη

1' 13" χρόνος ανάγνωσης
Ακούστε το άρθρο

Ένα σκίτσο του Δημήτρη Χαντζόπουλου στην Καθημερινή του Σαββάτου έδωσε το έναυσμα στον καθηγητή Γιώργο Μπαμπινιώτη για απάντηση. Ο «διάλογος» ανάμεσα στους δύο άνδρες είναι απολαυστικός.

Στο σκίτσο φαίνεται ο κ. Μπαμπινιώτης να συνομιλεί με το είδωλο του μπροστά από έναν καθρέπτη και να λέει: «Κι εσύ Γιώργο μου εμμένεις στο ιταλογενές Μπαμπινιώτης, εκ του bambino, ενώ διαθέτουμε εξαίσια ελληνικά ονόματα, όπως Μικρούτσικος και Μωράκης».

Μέσω facebook απάντησε ο Γιώργος Μπαμπινιώτης:

“Ξενιστής” ή “Πανδοχεύς” ο Δ. ΧαΝτζόπουλος; Με ένα χιουμοριστικό σκίτσο του ο προικισμένος γελοιογράφος τής «Καθημερινής» Δημήτρης ΧαΝτζόπουλος με παριστάνει με σατιρική διάθεση να αυτοπροτείνω για το επώνυμό μου, αναγόμενο πιθανώς στο ιταλ. bambino, επώνυμα που να περιέχουν μεταφραστικά από την Ιταλική λέξεις όπως «μικρός» ή «μωρό».

Έτσι ο εκλεκτός σκιτσογράφος μού δίνει την ευκαιρία να προτείνω, βάσει τής ίδιας αρχής, ως μεταφραστική επίσης αυτοπρότασή του την απόδοση τού επωνύμου του ΧαΝτζόπουλου, αναγόμενου στο τουρκικό «χάνι» [μεταφορά τού τουρκ. han

Το ότι έγω δεν αναφέρθηκα ποτέ σε κύρια ονόματα, αλλά στα σωρηδόν εισαγόμενα αυτόν τον καιρό lock down, delivery, take away, click away, rapid test, Black Friday (καταστήματα πουλούσαν γαλοπούλα για το Thanksgiving Day, ενώ αρχές Νοεμβρίου κάποιοι γιόρτασαν το Halloween) κ.ά., δεν εμπόδισε τον εκλεκτό (το εννοώ) γελοιογράφο να σατιρίσει «γελοιογραφικῇ ἀδείᾳ» το επώνυμό μου. Επιχειρώ —γλωσσολογικά εγώ— το ίδιο.

Αυτός άρχισε…

Η γλωσσική… «διαμάχη» μεταξύ Χαντζόπουλου – Μπαμπινιώτη-1
Λάβετε μέρος στη συζήτηση 0 Εγγραφείτε για να διαβάσετε τα σχόλια ή
βρείτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει για να σχολιάσετε.
Για να σχολιάσετε, επιλέξτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει. Παρακαλούμε σχολιάστε με σεβασμό προς την δημοσιογραφική ομάδα και την κοινότητα της «Κ».
Σχολιάζοντας συμφωνείτε με τους όρους χρήσης.
Εγγραφή Συνδρομή