Οι λέξεις του 2015, με άρωμα Ελλάδας

Οι λέξεις του 2015, με άρωμα Ελλάδας

1' 4" χρόνος ανάγνωσης
Ακούστε το άρθρο

«Μαθήματα για το σπίτι» (Hausaufgaben) είναι μια από τις γερμανικές λέξεις με ρατσιστική χροιά –αφού συνδέθηκε με την αδυναμία της Ελλάδας να εφαρμόσει τις μεταρρυθμίσεις– που επελέγησαν ως «οι απαξιωτικοί χαρακτηρισμοί του 2015» από ειδική ομάδα γλωσσολόγων.

Σύμφωνα με το Spiegel όμως, ο επικρατέστερος αρνητικός όρος είναι το «Gutmensch», ο καλός άνθρωπος, ο οποίος «αποκηρύσσεται», επειδή επιδεικνύει ανεκτικότητα και προθυμία για βοήθεια. «Με τον όρο καλός άνθρωπος, καλός πολίτης ή καλή ανθρωπότητα χαρακτηρίζονται ως αφελείς, χαζοί και άσχετοι με τον κόσμο όσοι διαθέτουν διαλλακτικότητα και γενναιοδωρία. Την ίδια στιγμή, το σύνδρομο της παροχής βοήθειας δυσφημείται ως ηθικός ιμπεριαλισμός», ήταν το σκεπτικό της επιτροπής. Παράλληλα επελέγησαν οι εκφράσεις «μαθήματα για το σπίτι» και «ομοφυλοφιλοποίηση» (Verschwulung), που υπονοεί πως οι άνδρες έχουν «μαλακώσει».

Η επιτροπή με έδρα το Ντάρμσταντ της Γερμανίας σημείωσε ότι η λέξη «Gutmensch» χρησιμοποιείται ευρέως εδώ και χρόνια, μόνο πέρσι όμως και εξαιτίας της προσφυγικής χρήσης έγινε τόσο διαδεδομένος. Οσο για τη χώρα μας και τη χρήση της λέξης «Hausaufgaben» (μαθήματα για το σπίτι), αφορμή για την επιλογή της από την ομάδα ήταν η ευρέως αποδεκτή διατύπωση προκειμένου να εκφραστεί η δυσαρέσκεια της Ε.Ε. για την κωλυσιεργία της ελληνικής κυβέρνησης να εφαρμόσει τις μεταρρυθμίσεις, στις οποίες συμφώνησε με τους εταίρους της. Τέλος, λέξη της χρονιάς αναδείχθηκε η λέξη «πρόσφυγες» για ευνόητους λόγους.

 

Λάβετε μέρος στη συζήτηση 0 Εγγραφείτε για να διαβάσετε τα σχόλια ή
βρείτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει για να σχολιάσετε.
Για να σχολιάσετε, επιλέξτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει. Παρακαλούμε σχολιάστε με σεβασμό προς την δημοσιογραφική ομάδα και την κοινότητα της «Κ».
Σχολιάζοντας συμφωνείτε με τους όρους χρήσης.
Εγγραφή Συνδρομή