ΚΟΙΝΩΝΙΑ

Υπόθεση Siemens: Σκληρή γλώσσα υιοθετούν παράγοντες της Δικαιοσύνης

eisaggeliaefetwn
paraskeuopoulosareiospagos

Με σκληρές ανακοινώσεις απάντησαν παράγοντες της Δικαιοσύνης στις επικρίσεις που διατυπώθηκαν κυρίως μέσω διαρροών για ευθύνες δικαστικών και εισαγγελικών λειτουργών, που είχαν ως συνέπεια την αναβολή επ’ αόριστον της δίκης της Siemens, η οποία έχει προκαλέσει θύελλα αντιδράσεων και οξεία πολιτική αντιπαράθεση.

Το γάντι σήκωσε η Ενωση Δικαστών και Εισαγγελέων, η οποία με σκληρή ανακοίνωσή της έκανε λόγο για προσπάθεια απαξίωσης της Δικαιοσύνης, μίλησε για «άκρα συκοφαντία» κατά της θεσμικής λειτουργίας της Δικαιοσύνης και αναφέρθηκε στις συνέπειες τέτοιων επιθέσεων, καθώς μεταξύ άλλων τόνισε «ότι δημιουργείται ανασφάλεια στους πολίτες», ενώ άφησε ανοικτό το θέμα ως προς τους στόχους αυτών των ενεργειών.

Σε υψηλότερους τόνους κινήθηκε η ανακοίνωση που εξέδωσε ο προϊστάμενος της Εισαγγελίας Εφετών Αθηνών Ισίδωρος Ντογιάκος, ο οποίος και έχει «φωτογραφηθεί» ως υπεύθυνος για τους χειρισμούς, προ της δίκης, που οδήγησαν στην αναβολή της με δικαστική απόφαση. Ο κ. Ντογιάκος μίλησε στην ανακοίνωσή του «για σκόπιμες διαρροές από αγνώστους, δήθεν πολιτικούς κύκλους, με αισχρά υπονοούμενα», καταλήγοντας πως «δεν μπορούν να συγκαλύψουν την αλήθεια».

Και ενώ η αντιπαράθεση για το ποιος ευθύνεται για την αναβολή-φιάσκο στην υπόθεση της Siemens συνεχίζεται ακόμη, ο υπουργός Δικαιοσύνης Νίκος Παρασκευόπουλος, μετά την προσωπική παρέμβαση του ίδιου του πρωθυπουργού και την επικοινωνία μαζί του, επισκέφθηκε χθες προσωπικά την εισαγγελέα του Αρείου Πάγου Ξένη Δημητρίου, υποβάλλοντας αίτημα για κατ’ εξαίρεση εκδίκαση των υποθέσεων της Siemens. Οι υποθέσεις για τα «μαύρα ταμεία» του γερμανικού κολοσσού, η βασική αλλά και εκείνη με κατηγορούμενο τον πρώην υπουργό Τάσο Μαντέλη, που επίσης αναβλήθηκε και θα γίνει από την αρχή, θα εκδικαστούν, μετά το αίτημα Παρασκευόπουλου, εκτός σειράς και σε συντομότερο χρόνο.

Ο υπουργός Δικαιοσύνης, στις δηλώσεις του, απέφυγε να πάρει θέση για το ποιος φταίει για την αναβολή της δίκης της Siemens, αναφερόμενος στην ανεξαρτησία της Δικαιοσύνης αλλά και στις εσωτερικές έρευνες που διενεργούνται ήδη με εντολή της εισαγγελέως του Αρείου Πάγου. Ωστόσο, σύμφωνα με πληροφορίες από δικαστικές και εισαγγελικές πηγές, το σύντομο της εκδίκασης των υποθέσεων αυτών που «σέρνονται» –όπως και εκατοντάδες άλλες– για χρόνια στα δικαστήρια, παρά τις προσπάθειες που καταβάλλονται, δεν μπορεί να προσδιοριστεί πριν από δύο τουλάχιστον μήνες.

Και τούτο, διότι πρέπει να μεταφραστεί σε δύο γλώσσες, γαλλικά και γερμανικά, το βούλευμα-κατηγορητήριο για τους αλλοδαπούς που κάθονται στο εδώλιο, καθώς η μη έγκαιρη μετάφρασή του ήταν που οδήγησε και στην αναβολή της δίκης. Επιπλέον, πρέπει να επιδοθούν κλήσεις σε όλους τους κατηγορουμένους από την αρχή και σε όλους τους μάρτυρες.

Σε ό,τι αφορά το θέμα της μετάφρασης του βουλεύματος, που στάθηκε η αιτία για την αναβολή της δίκης, αλλά και την αντιπαράθεση ανάμεσα στο υπουργείο Εξωτερικών και στην Εισαγγελία Εφετών της Αθήνας για το ποιος ευθύνεται, ο προϊστάμενος της Εισαγγελίας Εφετών Ισίδωρος Ντογιάκος, στη χθεσινή του ανακοίνωση, επανήλθε εμμένοντας στο ότι ο αρμόδιος εισαγγελέας έκρουσε εγκαίρως τον κώδωνα του κινδύνου ζητώντας την επίσπευση της μετάφρασης, επιπλέον όμως αναφέρθηκε και σε άλλα, νεότερα στοιχεία.

Συγκεκριμένα, πέραν των τεσσάρων εγγράφων που παραθέτει στην ανακοίνωση του, από τα οποία προκύπτει ότι ο αρμόδιος εισαγγελέας έστειλε επείγον σήμα στο υπουργείο Εξωτερικών για την επίσπευση της μετάφρασης από τον Απρίλιο του 2015, μήνες πριν ξεκινήσει η δίκη, τονίζει μεταξύ άλλων ότι ανάλογες ενημερώσεις είχαν γίνει και στα προσωπικά γραφεία των υπουργών Δικαιοσύνης και Εξωτερικών. Μάλιστα, παραθέτει στην ανακοίνωσή του και τους αριθμούς των εγγράφων με τα οποία ενημερώθηκαν οι υπουργοί, από τους οποίους ζητήθηκε συνδρομή και βοήθεια για το θέμα της έγκαιρης μετάφρασης.

Πειθαρχική έρευνα

Σε ό,τι αφορά την πειθαρχική έρευνα που διέταξε η εισαγγελέας του Αρείου Πάγου Ξένη Δημητρίου για το ποιος ευθύνεται για την αναβολή της δίκης ή για άστοχους χειρισμούς των αρμοδίων εισαγγελικών αρχών, η αντεισαγγελέας του Αρείου Πάγου Αννα Ζαΐρη, που την ανέλαβε, τρέχει τις διαδικασίες με πολύ γρήγορους ρυθμούς.

Σύμφωνα με την παραγγελία της εισαγγελέως του Αρείου Πάγου, θα διερευνηθούν τυχόν ευθύνες για όλες τις προπαρασκευαστικές πράξεις των αρμοδίων εισαγγελικών οργάνων πριν από την έναρξη της δίκης, τη μετάφραση του βουλεύματος, τις κλήσεις, τις επιδόσεις κ.λπ., ενώ στην έρευνα περιλαμβάνεται και το σκέλος που αφορά την απουσία μεταφραστή στη δίκη για τον κατηγορούμενο γαλλοελβετικής καταγωγής Ζαν-Κλοντ Οσβαλντ.